Если вы когда-нибудь захотите взять урок французского...
If You Ever Want a French Lesson...
1.04
Это убьет меня, но я сделаю это
It's Gonna Kill Me, But I'll Do It
1.05
Новый вид сучки
A Whole New Kind of Bitch
1.06
Бедные дети делают это каждый день
The Poor Kids Do It Everyday
1.07
О Боже, их двое?
Oh Gawd, There's Two of Them?
1.08
Может быть, мы можем получить собаку вместо этого?
Maybe We Can Get a Dog Instead?
1.09
Заткнись и ешь болонскую колбасу
Shut Up and Eat Your Bologna
1.10
Это то, что ты получишь за попытку убить меня
That's What You Get for Trying to Kill Me
1.11
Это только стало нормальным
It Just Got Normal
1.12
Что ты здесь делаешь?
What Are You Doing Here, Ho-Bag?
1.13
Легко плакать, когда замешано так много денег
It's Easy to Cry When This Much Cash Is Involved
1.14
Шлюхи столько не зарабатывают
Whores Don't Make That Much
1.15
P.S. Вы — идиот
P.S. You're an Idiot
1.16
Вы слишком симпатичны, чтобы попасть в тюрьму
You're Way Too Pretty to Go to Jail
1.17
То, что мы чувствуем, хуже боли
What We Have Is Worth the Pain
1.18
Эта женщина за свою жизнь ни разу не была жертвой
That Woman's Never Been a Victim Her Entire Life
1.19
Давайте убьем Бриджит!
Let's Kill Bridget
1.20
Если ты просто злобная сука, то просто смирись с этим
If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It
1.21
Это называется импровизацией, сука!
It's Called Improvising, Bitch!
1.22
Я — хорошая близняшка
I'm the Good Twin
Даты выхода
Мы тщательно следим за всеми обновлениями в графике выпуска сериала «Двойник», но не можем гарантировать за внеплановые изменения, которые могут быть внесены телеканалом или платформой для стриминга. Если вы обнаружите изменения в дате выхода конкретной серии, дайте нам знать, и мы оперативно обновим информацию на нашей странице.